わたり終えるか、転げ落ちるか
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
眞鍋かをりさんが領収書の宛名に「マーナー」と書かれた件↓
上記の通り領収いたしました;眞鍋かをりのココだけの話
4901873512眞鍋かをりのココだけの話
眞鍋 かをり

by G-Tools

僕も領収書とは違うんですけど、某機関で名前を呼び出される時に、おそらくその職員さんは僕の名字をカタカナ表記(=タマイ)で確認したんだと思うんですが、思いっきし大声で、

「タイマ様」

…と呼び出されたことをふと思い出しました ̄|_|......○ コロコロコロ
何と言いますか、その、響き的にあんまし良くないじゃないですか。「タイマ様」。でも何だかもうめんどくさくなっちゃって、そのまま「ハイ」で手続き済ませて帰ってきちゃったんですけども。

…逆にニュースキャスターさんとか「タマイ所持で逮捕」なんて言い間違っちゃったりするのでしょうか(- -;。うーん、それも何かやだなぁ。
4797470429まちばり
玉井 啓介

by G-Tools
コメント
この記事へのコメント
私も色々名前を呼び間違えられます
会社にかかって来る電話も??
たまに同じ漢字で読み方が違う人っていますよね
うちの会社にもいてよく間違えられてます
2005/10/21(金) 06:03 | URL | go-hide #-[ 編集]
go-hideさん、初めまして。そしてコメント&トラックバック、ありがとうございます。

同じ漢字もややこしいですよねー「管さん」で「かんさん」と「すがさん」とか。波風立たないように間違いを告げる方法とかないですかね(^^;。
2005/10/21(金) 19:50 | URL | esk #6OcbfI92[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記の通り領収いたしましたタレントの眞鍋かをりさん買い物をして領収書を貰う時漢字の説明が面倒なのでカタカナでマナベとお願いしますと言ったところマーナーと書かれたそうだ私は以前はよく領収書をもらっていたが本当に漢字の説明が面倒なので最近はレシートですませて
2005/10/21(金) 06:04:48 | アスピリンカフェでちょっと一息
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。